esthétique musicale http://larevue.conservatoiredeparis.fr/index.php/news/lodel/css/docannexe/image/3015/index.php?id=1806 Index de esthétique musicale fr 0 Colloque Rolland-Manuel | « Plaisir de la musique » http://larevue.conservatoiredeparis.fr/index.php/news/lodel/css/docannexe/image/3015/index.php?id=2137 Parmi les mille différentes facettes de Roland-Manuel, l’homme de radio qu’il fut de la Libération de Paris en 1944 à sa disparition en 1966, est l’une des plus remarquables. En plus de ses 22 années d’émissions dominicales intitulées « Plaisir de la musique », il n’a eu de cesse de rendre la musique du passé comme celle de son époque plus familière à un public français le plus large possible. Pour ce faire, il a abordé toutes les époques de l’histoire de la musique et toutes les questions esthétiques attenantes. Ces quelque 885 émissions reflètent à merveille le fond de la pensée musicale de l’auteur, exprimée dans un langage simple (mais non simpliste), clair et pourtant nuancé. Elles forment un complément indispensable aux autres ouvrages de l’auteur et à ses cours d’esthétique au Conservatoire. Rédigés pourtant sous une forme dialoguée récréative, les textes de ces moments radiophoniques s’avèrent entièrement de sa plume, ciselant sans détour ni concession les contours subtils de son raisonnement rigoureux nourri par une culture générale et musicale foisonnante. Roland-Manuel livre ici un témoignage précieux de la vie musicale de son époque par la qualité et la diversité des oeuvres diffusées et des artistes invités à les interpréter. Plaisir de la musique Thoroughly multifarious as he was, Roland Manuel was a remarkable radio broadcaster from the Liberation of Paris in 1944 to his passing away in 1966. In addition to those Sunday shows called « Plaisir de la musique » over 22 years, he always kept at heart to make music of the past and of his time better known to the widest possible French audience.In order to do so, he dealt with all the different periods making the history of music, and all the esthetic issues linked to it.Those 880 shows marvelously reflect the author’s deepest musical thoughts, expressed in a simple (but not simplistic) way, clear and yet complex. They complement the author’s other works and his lessons on the esthetics at the Conservatoire de Paris.If theradio texts, written as dialogues, sound somehow light and entertaining, they were yet all from his hand, following an accurate and direct reasonning, nourished by a tremendous general and musical knowledge. Roland-Manuel delivers here a precious testimony of the musical life of his time by the extreme quality and diversity of broadcast pieces and the guest artists who interpreted them. ven., 22 mars 2019 11:27:00 +0100 ven., 24 mai 2019 10:43:44 +0200 http://larevue.conservatoiredeparis.fr/index.php/news/lodel/css/docannexe/image/3015/index.php?id=2137 À l’occasion du 150e anniversaire de la naissance de Ferruccio Busoni : un prophète entre la composition et la transcription http://larevue.conservatoiredeparis.fr/index.php/news/lodel/css/docannexe/image/3015/index.php?id=1800 Ferruccio Busoni, l’une des plus illustres figures de la musique au tournant des deux derniers siècles, a marqué toutes ses sphères. Aujourd’hui, son nom est souvent associé aux compositeurs qu’il a transcrits, principalement pour le piano. En tant que transcripteur, il a eu de nombreux prédécesseurs, mais il est celui qui a porté à son paroxysme l’interaction entre composition, transcription et interprétation. Pour lui, le compositeur est un prophète : il organise la musique qui, préexistante, émane d’une éternelle source divine. Et puisque toute la musique préexiste déjà sous quelque forme que ce soit, la frontière entre la composition et la transcription disparaît. L’interprète ne peut jamais recréer l’œuvre dans son original et devient lui-même un transcripteur qui crée de nouvelles versions des œuvres qu’il interprète. English title: For the occasion of the 150th anniversary of the birth of Ferruccio Busoni: a prophet between the composition and the transcription Ferruccio Busoni, one of the most illustrious figures in the domain of music at the turn of the previous two centuries marked all its spheres. Today, his name is often associated to other composers which he transcribed, mainly for piano. As a transcriber he had numerous predecessors, but he was the one who maximally blurred the borders between the transcriptions and the composition. For him, the composer is a prophet: he organizes the preexisting music which emanates from an eternal divine source. If all the music preexists, the borders between the transcription and the composition vanish. The performer can never recreate the original, so he becomes a transcriber who creates new versions of the works that he interprets. lun., 04 déc. 2017 16:02:03 +0100 sam., 09 déc. 2017 14:04:30 +0100 http://larevue.conservatoiredeparis.fr/index.php/news/lodel/css/docannexe/image/3015/index.php?id=1800